Fun sample of my conlang, Amalgam:

> Ç'est sheikze que b'laik çā ga por ya now-soir brief bùzài 'scribe pas.
/sɛ ˈʃekzɛ kə blai̯k sá=ˈga pʌr jə ˈnau̯ˌswaχ brif ˈbud͡zai̯ ˈskrive pa/
| it_is doubt-able that SJV 3=EMP during DEF now-evening letter NEG-CONT write NEG |
‘[I] doubt that they (singular) of all people aren't writing a letter this evening.’

Etymological languages in this sample:

- French: ç'est, que, çā (partially, via ça), now-soir (partially, via soir), pas

- Aagou (a mostly English-derived conlang): sheikze (partially, via sheik), b'laik, ga (partially, via gaa), ya (originally meaning ‘your’), now (partially, via nau)

- Tolangtean (a conlang): sheikze (partially, via -ze), ga (originally an emphatic nominative)

- Mandarin: çā (partially, via tā), bùzài

- Spanish: por, 'scribe (via escribir, escribe)

- English: now-soir (partially, via now)

- Afrikaans: now-soir (partially, via nou), brief